Йаду не хватило
Dec. 10th, 2010 11:33 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Снова задумался о применении геттекста в Mojolicious — существующий метод, когда вместо написания отдельных геттекстовых po--файлов прямо в перловый код засовывается что-то такое:
Написал на annocpan коммент, хотя сомневаюсь, что авторы получит его и пойдёт читать мануал по Locale::TextDomain. Похоже, процитированная в Locale::Maketext::TPJ13 статья вышла очень давно (first appeared in The Perl Journal #13 and is copyright 1999) и авторы о ней забыли.
our %Lexicon = (
'Add' => 'Добавить',
'Remove' => 'Удалить'
);
никоим образом не может считаться достойным. Порывшись по CPAN, добрёл по ссылкам до Locale::Maketext::TPJ13, где авторы ругают геттекст, приводя корявые якобы геттекстовые примеры обслуживания множественных чисел, надеясь оправдать этим существование собственного других модулей, которые не лучше.Написал на annocpan коммент, хотя сомневаюсь, что авторы получит его и пойдёт читать мануал по Locale::TextDomain. Похоже, процитированная в Locale::Maketext::TPJ13 статья вышла очень давно (first appeared in The Perl Journal #13 and is copyright 1999) и авторы о ней забыли.
Про эту проблему
Date: 2010-12-11 08:15 pm (UTC)Re: Про эту проблему
Date: 2010-12-12 06:47 am (UTC)Не понял про "русский" русский.
Date: 2010-12-22 11:28 pm (UTC)1 файл_, 2-4 файлА, 5-20 файлОВ и далее по малому циклу (0-9) с числами больше 20.
Есть CPAN решение, нормально руссифицируещее сообщения?
Re: Не понял про "русский" русский.
Date: 2010-12-23 06:08 am (UTC)На CPAN было дофига вариантов. Как и в этом журнале: и на перле, и на пхп.
Но если планируете использовать в своей программе несколько языков, лучше всё-таки использовать геттекст. А если пока не планируете, всё равно не помешает заглянуть на http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/Plural-forms.html — там, помимо руководства на геттекст, перечислены правила вычисления множественных чисел почти для сорока языков. Есть и достаточно компактное выражение (на C) для русского.
Re: Не понял про "русский" русский.
Date: 2010-12-29 12:51 am (UTC)Что до множественного числа - у Зализняка А.А. есть очень верное определение данной словоформы как "ограниченное число" или там же "множественное число малого количества" - "от полутора до четырех". (книга «Русское именное словоизменение»)